Появилась афиша с моей лекцией на выставке «Воображаемый Восток: Китай по-русски» в Царицыно. Тема лекции «Китайская благопожелательная символика в искусстве и быту».

Пока же я буду выкладывать небольшие тексты по теме лекции. Начну, пожалуй, с дракона, потому что дракон – это китайское наше всё.

Дракон — воплощение природного цикла и естественных процессов, что позволило ему трансформировать свой облик, и стать существом, объединяющим в себе Мужское и Женское начала. На фарфоре и в живописи эти его свойства передают введением «водных» и «огненных» элементов — изображением дракона парящего среди облаков или плывущего среди волн (символы Инь), с телом, охваченным языками пламени (Ян), которые нередко стилизованы под крылья.

Дракон — символ императорской власти и высшего расцвета, символ алхимического превращения. Его образ запечатлён в названии самого знаменитого китайского чая — Лун Цзин (龙进, колодец дракона.

«На небе сгустились тучи. Собирался дождь. Опершись на ограду, Цао Цао и Лю Бэй смотрели на темное небо, где словно повис дракон.
— Вам знакомы превращения дракона? — неожиданно спросил Цао Цао.
— Не знаю подробностей.
— Дракон может увеличиваться и уменьшаться, может взлетать в сиянии и скрываться в поднебесье, — принялся объяснять Цао Цао. — Увеличиваясь, дракон раздвигает облака и изрыгает туман, уменьшаясь — теряет форму и становится невидимым. Подымаясь, он носится во вселенной, опускаясь — прячется в глубинах вод. Сейчас весна в разгаре, и дракон в поре превращений. Подобно человеку, стремящемуся к цели, он пересекает Поднебесную вдоль и поперек. В мире животных дракона можно сравнить с героем в мире людей.»

Троецарствие. Глава 21